Go Nagai Net

Warner bros contro il fansub, quanti assenti quando dio distribui' i cervelli

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 3/3/2009, 21:50     +1   -1

Taglia le spese, comprami un Gunpla

Group:
Member
Posts:
15,083
Reputation:
+3

Status:


Segnaliamo il seguente articolo, pubblicato nella giornata di oggi su Punto Informatico, che annuncia una nuova iniziativa volta a combattere il fenomeno del fansub, questa volta perpetrata da Warner nella vicina Francia.
Nel servizio viene fatto riferimento alla vicenda brasiliana di Legendas.TV, di cui abbiamo già trattato nelle scorse settimane.

Roma - La divisione francese di Warner ha dichiarato guerra aperta ad alcuni siti che fanno nella diffusione di fansub, sottotitoli tradotti ad hoc da appassionati di film, anime e serie televisive, la loro attività principale. Per il momento sono stati recapitati alcuni avvisi ai gestori dei vari siti, notifiche che preannunciano la volontà di proseguire per azioni legali che tutelino il copyright delle opere di proprietà di Warner: un campanello d'allarme che in molti temevano e che per molti potrebbe significare solo una cosa, la resa.

L'email inviata da Warner France ad alcuni siti parla chiaro: "con le vostre azioni violate i nostri diritti", spiega, minacciando cause civili. Una presa di posizione decisa che secondo qualcuno fa leva sul peso istituzionale della major e che serve più ad intimidire che a preannunciare azioni vere e proprie. Secondo Alcon, sito francese affiliato al circuito del fansubbing, tale strategia il più delle volte, parrebbe funzionare.

A riprova di ciò viene segnalato il caso di Frigorifix, forum dedicato allo scambio di sottotitoli: ricevuta la comunicazione, lo staff ha deciso di cambiare rotta, dando un netto taglio alla vicenda. "Mai sino ad ora abbiamo ricevuto una minaccia così reale ed immediata da parte di chi detiene i diritti" hanno dichiarato i fansubber che operano con il francese. "Sotto la copertura dei nick sono rintracciabili i nostri nomi e i nostri indirizzi e noi semplicemente non possiamo permetterci di affrontare un processo" hanno spiegato: dal forum sono stati rimossi tutti i contenuti contestati, lasciando comunque agli utenti spazio e modo di dialogare. Il team, si dice, continuerà la sua attività, ma su altri lidi.
Stando all'analisi fatta da Alcon, la via scelta dallo staff di Frigorifix non è altro che il concretizzarsi delle speranze delle major: "nonostante la mail non rappresenti un documento ufficiale di cui preoccuparsi, la strategia di Warner è molto semplice ed efficace. La major fa leva sul suo potere e sulla fragilità di chi ha davanti, spaventato dall'ipotesi di subire un processo" scrive Alcon. Non sarebbe così necessario scomodare i tribunali per i pesci piccoli: basterebbe intimorirli.

La vicenda francese segue a ruota l'affaire di Legendas.TV, sito brasiliano colpito dalla mano della censura per lo stesso motivo, e ormai ridotto ad un'ibrida versione lite nonostante il tentativo di redenzione effettuato da alcuni aficionados che hanno defacciato il sito per circa 4 giorni.

Ma non è rivolta solo ai fansub l'azione bellica delle major: da poco nato, anche il fenomeno dei literal video, ovvero riedizioni di celebri video musicali in cui al posto del testo vengono descritte le immagini che scorrono, deve scontrarsi con le procedure di rimozione. I video, ritenuti da qualcuno una rielaborazione classificabile come fair use, sono stati infatti rimossi da YouTube perchè ritenuti lesivi del copyright.




Allora, prima che comincio io, qualcuno me la commenta? :D
 
Top
view post Posted on 3/3/2009, 22:01     +1   -1
Avatar


Group:
Administrator
Posts:
55,511
Reputation:
-58
Location:
Inferno

Status:


QUOTE
Allora, prima che comincio io, qualcuno me la commenta?

che significa defacciare ?

:rotfl:
 
Top
view post Posted on 3/3/2009, 22:10     +1   -1

Taglia le spese, comprami un Gunpla

Group:
Member
Posts:
15,083
Reputation:
+3

Status:


Immagina mo' che esce il nuovo mazinger Z e sei costretto ad aspettare 12 anni che te lo edita chi tu sai :rotfl: (no, non sto ricominciando, ma qua il peccato almeno in quest'occasione penso che lo possiamo denunciare) ;)
 
Top
view post Posted on 3/3/2009, 23:11     +1   -1
Avatar

Io SONO la Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
49,120
Reputation:
+58

Status:


frigorifix era l'itasa francese...diciamo che li come qui si sta esagerando un pò...da che era un movimento "underground" è diventato un pu**anaio il fansub.

Non ha senso ad esempio tradurre dr.house quando c5(visto il successo della serie) è in pari con gli americani.
IMHO quando l'obiettivo(rendere una serie o un anime famoso al punto da "indurre" un distributore ad acquistarlo) è raggiunto meglio fermarsi.

SPOILER (click to view)
A me ad esempio piace pensare che se nn era per il sottoscritto e la mia crew Death Note col caxxo che sarebbe arrivato in italia...sbaglierò forse...ma sta di fatto che 150.000(CENTOCIQUANTAMILA) visite in un thread di un cartone animato qualsiasi forum di una casa editrice che pubblicizzi una sua opera se lo sogna...e 150.000 visite fanno smuovere(o almeno danno la certezza che sia un buon affare) pure i santi(leggasi Panini) e credo che tuttora non se ne stiano pentendo :D


Che poi per le case editrici il fansub sia fondamentalmente pirateria bella e buona travestita da hobby...beh non ci piove...e mettendosi nei loro panni hanno anche ragione ma questa è internet e mi sa che warner(o chi per loro) può mettere tutti gli avvocati che vuole ma non l'avra' mai vinta contro i fansubbers...devono prima cambiare le leggi, almeno in Italia per fortuna :D

Edited by GODZILLA - GranMasterZilla - 3/3/2009, 23:25
 
Top
view post Posted on 4/3/2009, 00:03     +1   -1
Avatar

Io SONO la Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
49,120
Reputation:
+58

Status:


LOL muori :D
 
Top
view post Posted on 4/3/2009, 00:04     +1   -1
Avatar


Group:
Administrator
Posts:
55,511
Reputation:
-58
Location:
Inferno

Status:


CITAZIONE (taburn2001 @ 4/3/2009, 00:03)
LOL muori :D

:rotfl: :rotfl: :rotfl: :rotfl:
 
Top
Rubina71
view post Posted on 4/3/2009, 07:18     +1   -1




:rotfl: :rotfl: :rotfl:
 
Top
jabawack79
view post Posted on 4/3/2009, 11:58     +1   -1




è io(non) pago!
 
Top
view post Posted on 4/3/2009, 13:41     +1   -1

Taglia le spese, comprami un Gunpla

Group:
Member
Posts:
15,083
Reputation:
+3

Status:


Intanto ragazzi vorrei farvi notatre una cosa, qualunque cosa esca in giappone di Nagai è automaticamente per diritto di proprietà di D visual, quindi, ergo, appena esce Mazinger avrà direttamente i diritti d'autore in Italia, avete presente Getter robot restyle? Ecco, sto parlando proprio di quella fine, vi rendete conto che i fansubbers per legge non sono autorizzati a subbarlo e voi a scaricarlo e che dovrete per legge aspettare l'edizione in Italiano?


Su e commentatela dai, lo so che vi state trattenendo :D
 
Top
jabawack79
view post Posted on 4/3/2009, 13:55     +1   -1




bè io shin jeeg ce l'ho pure coi sottotitoli girellari/non girellari a scelta indi...
mi dispaice solo che vengano fatti da fansubber"minori"(ergo per shin mazinger i subzero ce li sognamo^^)
 
Top
view post Posted on 4/3/2009, 19:41     +1   -1
Avatar

Io SONO la Girella

Group:
Pilota Girellaro
Posts:
49,120
Reputation:
+58

Status:


CITAZIONE (jabawack79 @ 4/3/2009, 13:55)
bè io shin jeeg ce l'ho pure coi sottotitoli girellari/non girellari a scelta indi...
mi dispaice solo che vengano fatti da fansubber"minori"(ergo per shin mazinger i subzero ce li sognamo^^)

e costoro sono stati denunciati? A me sembra di no...indi per cui anche per lo shin mazinger non c'è da preoccuparsi.
Le leggi che cita sawatari sono leggi interne dei fansubber che per principio(e per paura) non fanno serie licenziate...non(ancora) leggi dello stato :)

Peppì i fansubber non sono mai "autorizzati"...per l'opinione pubblica sono solo dei piratoni travestiti da benefattori...come te(anche se tu benefattore lo sei stato troppo poco ma travestito lo sei ancora) :P
 
Top
10 replies since 3/3/2009, 21:50   87 views
  Share